Претензия Московского государства на свое правопреемство во всех русских землях — Черной, Белой и Червонной Руси,
поделенных между Москвой, Великим княжеством Литовским и Польшей, вызвала ответную польско-литовскую концепцию Москвы
как не русской земли, Русью были признаны только Малая и Червонная Русь.
«Украина» первоначально появилась как обозначение территорий как на Руси, так и в Польше. (Ипатьевской летописи (1189 г.) из Первой Псковской летописи (1343 г.)) в Польше стали заменять «Русь» на «Украину»
«Черной Русью» называли в основном земли Северо-Восточной Руси, попавшие под власть Золотой Орды и платившие ей поголовную дань — «черный бор». «черными» в Древней Руси называли людей или земли, облагаемые повинностями или налогами; например, податное сословие называлось «черные люди», в противоположность «обеленным», т.е. тем, которые подати не платили.
Итак, по состоянию на 1-ю половину XVI в. в Московском государстве находились Черная Русь и часть Белой, т.е. Смоленск и Псков;
в Польше — Червонная Русь, т.е. Галичина;
в Литве — Белая и Малая Русь.
Словак Даниель Крман, побывавший в Польше и Малой России в 1707-1709 гг., пишет в своем дневнике: «на границе Черной Руси, называемой теперь Московия»
Украина — устоявшийся термин для всей территории Малой Руси. Это показывает сравнение официального универсала короля Яна-Казимира (декабрь 1657 г.) о мерах по расквартированию войск в донесении папского нунция в Польше Торреса (1622г.) он придерживается более привычной и понятной для контрагентов в Риме терминологии: «Русь,
которая делится на три части:
Червоная Русь с городами Львовом и Перемышлем, к которой принадлежит и Волынь;
Белая Русь, протянувшаяся от Риги, столицы Лифляндии, до Московской границы, включая Полоцк, Оршу, Витебск, Могилев;
Черная Русь, находящаяся между Литвой и Волынью, до Киева с городами Пинском, Новогрудком и Овручем».
В польской письменной традиции все чаще начинает появляться понятие «Украины» вместо Руси. Начало этого перехода Руси в «Украину» в польском обществе можно наблюдать в сочинениях иезуита Антонио Поссевино, папского эмиссара, который вел переговоры между Речью Посполитой и Московским государством в 1581-1582 гг. Он знает о существовании Белой и Червонной Руси, подчиненных польскому королю. Более того, он ясно отдает себе отчет в проблеме русского единства и связанной с ней претензией русского царя на титул «всеа Руси», почему Поссевино пишет о нем: «ему не следует писать так, чтобы не называть его государем всея Руси, но просто Руси, и не наследником Ливонии».
Универсалы и письма Богдана Хмельницкого с поляками использует термин «Украина» или как общий термин, например «ani go cierpiec w Ukrainie kozacy moga»(«ни терпеть его в Украине козаки не могут»), или в понятии приграничья: «urzdow ukrainnych» («украинных урядников»).
Кроме того, в письмах Ивана Сирка есть одно любопытное упоминание о том, что Юрия Хмельницкого турки «имяновали князем над Украиной и уделным княжеством Украину приукрасить», что коррелирует с употреблением турецким автором середины XVII в. Эвлия Челеби термина «русы» в противопоставлении «московитам».